Когда из словарей исчезнет слово»месть»
И будет мир на перекрёстках всех дорог
Тогда поймём , что здесь! И есть!
Наш милосердный БОГ!
Когда язык, религия и цвет
Былое утеряют назначение
Тогда поймём, что больше нет
Преград для доброго общения.
Когда политики исчезнет рой
И труд всем станет интересен
Тогда войны затихнет жуткий вой
И станет человек всем обеспечен.
Когда, когда, когда!?
Комментарий автора: Взгляд из России:Демократия- это когда свобода одного не мешает свободе другого и мы все скованы цепью общего закона.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
"Тогда затихнет войн жуткий вой".
Мне подумалось, что если немного переставить слова, не нарушилась бы идея вашего стиха. Например так:
Тогда войны затихнет жуткий вой. Комментарий автора: согласен,логично.Спасибо за отзыв и подсказку.Удачи Вам!
Манускрипт с раскруткой - Олег Шорсткин Общая информация о находке
Так называемый манускрипт «Евангелие от Иуды» был обнаружен около 30 лет назад «черными археологами» в Египте. Все это время он тайно хранился у торговцев антиквариатом. Затем в 1983 году некоторые его листы попали в руки ученых для проведения оценок. Только недавно, в начале этого века, весь документ получили в свое распоряжение специалисты университета Женевы в Швейцарии.
Изначально манускрипт состоял из 62 обветшалых листков, но большинство из них было утрачено, и в настоящее время речь идет лишь о 26 страницах. Рукопись находится в ужасающем состоянии, страницы распались на мелкие фрагменты. На перевод и реставрацию ушло около 5 лет. Считается, что текст "Евангелия от Иуды" восстановлен более чем на 80 процентов. Национальное географическое общество потратило на перевод и исследование манускрипта более миллиона долларов.
Документ датируется приблизительно III - IV веками нашей эры. Написан он, судя по всему, на греческом языке, затем был переведен на коптский. На коптском он и сохранился до наших дней.
Опубликовано в http://www.doposle.ru/25/p9.php